Ukrainian Orthodox Church of the USA http://uocofusa.com/ 60 Sunday of the Man Born Blind http://uocofusa.com/news_160519_1.html Sun, 13 May 2018 00:00:00 -0400 <div><img border="0" hspace="5" vspace="0" align="left" src="https://uocofusa.com/display_image.php?ext=jpg&relativeimage=images/icons/blindman.jpg&archive=0&final_h=122&final_w=90&percent=100"><p style="text-align: justify;">&ldquo;Neither this man nor his parents sinned, but that the works of God should be revealed in him&rdquo; (John9:3). These words were heard during the reading of the Gospel for this Sunday. It would seem that a great misfortune had afflicted this man: he was born blind, and he never saw the beauty of God&rsquo;s world. When people saw this man blind from birth, they immediately thought that God had sent him this misfortune as a severe punishment for his sins, or those of his parents, because children are often punished for their parents&rsquo; sins.</p></div> Ukrainian Orthodox Church of the USA http://uocofusa.com/news_160519_1.html Проповідь на неділю про самарянку http://uocofusa.com/news_140517_2.html Sun, 06 May 2018 00:00:00 -0400 <div><img border="0" hspace="5" vspace="0" align="left" src="https://uocofusa.com/display_image.php?ext=jpg&relativeimage=images/icons/Samaryanka_s.jpg&archive=0&final_h=136&final_w=90&percent=100"><p style="text-align: justify;">У сьогоднішньому Євангелії ми слухаємо цікаву і глибоку розмову між Ісусом Христом і жінкою-самарянкою. Ця розмова відбувається за містом біля криниці. Ісус Христос, як дійсна криниця, яка має у собі джерело живої води, приходить, сідає біляї криниці Якова і чекає на спраглу людину. Розмова відбувається якраз опівдні, коли сонце стоїть в зеніті, коли людина почувається спраглою. І ось Христос сам прийшов до спраглої людини і робить перший крок назустріч їй.</p></div> Ukrainian Orthodox Church of the USA http://uocofusa.com/news_140517_2.html Недiля 4-та пiсля Пасхи, про розслабленого http://uocofusa.com/news_120505_1.html Sat, 28 Apr 2018 00:00:00 -0400 <div><img border="0" hspace="5" vspace="0" align="left" src="https://uocofusa.com/display_image.php?ext=jpg&relativeimage=images/icons/sunday-of-the-paralytic.jpg&archive=0&final_h=65&final_w=90&percent=100"><p align="justify">Сьогодні уже приходить четвертий тиждень після Світло Христoвoгo Вoскресiння, якoгo всi християни чекали з великим нетерпiнням, в якoму кoжний iз нас вiдчуває велику радiсть i має надiю на майбуття i життя вiчне. Ми вдячнi Всевишньoму Бoгу за Йoгo благoслoвiння i безмежну любoв дo нас. Гoспoдь, який дає нам життя i все, щo ми прoсимo у нього, вимагає від нас вiдкрити нашi серця у любoвi дo ближньoгo, у пoкаяннi, i дoдержаннi Йoгo запoвiдей.</p></div> Ukrainian Orthodox Church of the USA http://uocofusa.com/news_120505_1.html The Samaritan Woman http://uocofusa.com/news_140517_1.html Sun, 06 May 2018 00:00:00 -0400 <div><img border="0" hspace="5" vspace="0" align="left" src="https://uocofusa.com/display_image.php?ext=jpg&relativeimage=images/icons/Samaryanka_s.jpg&archive=0&final_h=136&final_w=90&percent=100"><p style="text-align: justify;">It was the sixth-hour of the day, the hottest part of the day with the sun at its zenith. It was perhaps the worst time of the day to visit Jacob&rsquo;s well. But water was the life blood of any Samaritan village and the community well had to be visited daily. There would be no avoiding it even though this particular Samaritan woman, whom tradition calls Photini, had little desire to have any kind of chance meetings with fellow Samaritans. Her life, with its multiple marriages and taint of fornication, had made her an outcast among the other good women of this town. In order to avoid the shame and displeasure of being shunned, she came late that day. The resulting meeting with the man who waited at the well, despite the initial social awkwardness of this seemingly chance encounter, would change everything.</p></div> Ukrainian Orthodox Church of the USA http://uocofusa.com/news_140517_1.html